หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๙
112
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๙
…ธ์ตริกิริยาและวิกิติตกตาด้วย ยิงค์ทั้งสิ้น ที่ถูกต้องเป็นดังนี้ ประโยคที่ ๑) กโรนุต ต้องเป็น กโรนติ ประโยคที่ ๒) อุปนิสัมสนต ต้องเป็น อุปนิสัมสนโติ ประโยคที่ ๓) สกทาคมิ ต้องเป็น สกทาคามินโโย
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมครนี้มุ่งเน้นการวิเคราะห์และการใช้ประโยคในบริบทต่าง ๆ โดยเฉพาะการใช้กริยาและคำเฉพาะในความหมายที่ถูกต้อง ตัวอย่างเช่น การใช้คำว่า 'กโรนุต' ที่ควรจะเป็น 'กโรนติ' และคำว่า 'อุปนิสัมส
การแปลและการใช้ศัพท์ในภาษาไทยโบราณ
112
การแปลและการใช้ศัพท์ในภาษาไทยโบราณ
…ภันตรกิริยาและวิกติกัตตาผิด ลิงค์ทั้งสิ้น ที่ถูกต้องเป็นดังนี้ ประโยคที่ ๑) กโรนต์ ต้องเป็น กโรนฺติ ประโยคที่ ๒) อุปนิสนฺตา ต้องเป็น อุปนิสนฺติโย ประโยคที่ ๓) สกทาคามี ต้องเป็น สกทาคามินิโย
คู่มือนี้เสนอแนวทางในการแปลภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นการใช้คำที่ถูกต้องในประโยค พร้อมตัวอย่างที่แสดงถึงการใช้ศัพท์ที่ผิด รวมถึงการปรับปรุงคำเพื่อให้ถูกต้องตามหลักการแปล เช่น การใช้คำว่า 'กโรนต์' ต้องเป็น
อธิบายวาจาแห่งสัมพันธ์ เล่ม ๒
151
อธิบายวาจาแห่งสัมพันธ์ เล่ม ๒
…องพระศาสดายุ๋ ย่อมบริโภคข้าวของชาวแคว้นไม่ปล่า, ก็เลยกล้าจะไปหาอะไรถึงฤทธิ์ ท. ที่ทำจิตนั้นให้มาก." ประโยคที่ ๒ อิมสมบิ จนทุมิสุขาน, เวอ มหิฤทธิ์น เวอ มหานุภาวน์ เตซา เตะ ปริยาเทนยาโก โก ปน วาท โอก ญาติ อญตถติถ้…
ในหน้า 150 ของเล่ม 2 นี้ มีการอธิบายเกี่ยวกับฤทธิ์และความสัมพันธ์ทางวาจา โดยยกตัวอย่างคำสอนของพระศาสดาและอิทธิพลของการกระทำที่สัมพันธ์กับวาจาและจิตใจของผู้คน การศึกษาเนื้อหาเหล่านี้ช่วยให้เราเข้าใจถึง
การสร้างภูมิและวิธีการที่เหมาะสม
107
การสร้างภูมิและวิธีการที่เหมาะสม
ประโยคที่ (๓) - ดูเมื่อสัมผัสกับอัศจรรย์ภาค ๑ - หน้าที่ 106 [ ว่าด้วยพื้นที่ควรสร้างภูมิและไม่ควรสร้าง ] ข้อว่า ภูมิ อภิฑิปพา วัฒนสุมนาย มีความว่า อันภูมิ ผู้จะสร้าง พึงนำอธิษฐานหลายไป เพื่อประโยชน์แก
บทความนี้กล่าวถึงการสร้างภูมิและวิธีที่เหมาะสม โดยเน้นความสำคัญของการแสดงในพื้นที่ที่ต้องการสร้างภูมิ พระผู้มีพระภาคเจ้าทรงแสดงวิธีการที่ควรปฏิบัติ เช่น การชำระพื้นที่ให้เรียบเสมอ และการเข้าไปในพื้นที
ปฐมมัณฑปสถากาแปล ภาค ๑ หน้าที่ 127
128
ปฐมมัณฑปสถากาแปล ภาค ๑ หน้าที่ 127
ประโยคที่ ๑ - ปฐมมัณฑปสถากาแปล ภาค ๑ หน้าที่ 127 ด้วยคิดว่า "ยาพิษขนาดนี้ จะสามารถฆ่าบุคคลคนนี้ตายหรือไม่หนอ?" หรือทดลองบุคคลด้วยคิดว่า "บุคคลคนนี้ ดื่มยาพิษขนาดนี้แล้วจะพิษ ตายหรือไม่หนอ?" เมื่อกิร
เนื้อหาเกี่ยวกับการทดลองใช้ยาพิษและการพิจารณาผลลัพธ์ว่าเมื่อใช้ยาพิษด้วยเจตนาในการฆ่าหรือทดลอง จะส่งผลอย่างไรต่อชีวิตของบุคคลนั้น โดยพูดถึงความแตกต่างในวิธีการและอำนาจของศีล รวมถึงบริบททางศาสนาและกฎอิ
คำภีร์พระมงฺคลุปฏิทิน ยกศัพท์แปล ภาค ๑
1
คำภีร์พระมงฺคลุปฏิทิน ยกศัพท์แปล ภาค ๑
ประโยคที่ ๒ - คำภีร์พระมงฺคลุปฏิทิน ยกศัพท์แปล ภาค ๑ - หน้า ที่ 1 คำภีร์มงคลปฏิทิน ยกศัพท์แปล ภาค ๑ เรื่องกิ…
บทความนี้กล่าวถึงคำภีร์พระมงฺคลุปฏิทิน ภาค ๑ ที่มีการยกศัพท์แปล รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับผู้มาบวชในปฏิทินและการเดินทางของภิกขุในชนบท โดยมีการบันทึกเกี่ยวกับคำสอนและศาสนสถานในบริบททางประวัติศาสตร์ ถือเป็นเ
การศึกษาเกี่ยวกับธรรมบท
105
การศึกษาเกี่ยวกับธรรมบท
ประโยคที่ ๓ - อันดับธรรมบทแปล - หน้า ที่ 102 อดิมนะ สนุกสุดโลก จ สุโข จ เป็นผู้ฝักใฝ่เป็นผู้เสี่ยงง่าย อุปปิจิโ จ สลูทุฤติ เป็นผู้มีอธรรมน้อย ประพฤติเมา สนติณุทริโ จ นิ ปลา จ มือนทรอริจามิ มีอิทธิร้อน
บทความนี้สำรวจความหมายและการตีความของธรรมบทในแนวทางการปฏิบัติธรรม โดยเน้นความสำคัญของการใช้ปัญญาในการดำเนินชีวิต เพื่อให้สัตว์ทั้งหลายมีสุขและสงบสุข ไม่ว่าจะอยู่ในสถานการณ์ใด การศึกษาในส่วนนี้ช่วยให้เ
มังคลดาถึ๋เป็นเปล่ เล่ม ๓ - หน้าที่ 147
147
มังคลดาถึ๋เป็นเปล่ เล่ม ๓ - หน้าที่ 147
ประโยคที่ ๕ - มังคลดาถึ๋เป็นเปล่ เล่ม ๓ - หน้าที่ 147 อินพระองค์ทรงตั้งไว้ในตำแหน่งวินิจฉัย เป็นผู้กินเนื้อหลังของผู้อื่น ด้วยการกินสับบนจงไม่สมาทาน. ในวันอุโบสถวันที่หนึ่งตอนกลางวัน เขารับสัปทาคำทำด
เนื้อหาในหน้าที่ 147 ของ 'มังคลดาถึ๋เป็นเปล่า' กล่าวถึงการปฏิบัติอุโบสถของพระองค์และปฏิกิริยาจากการรักษาอุโบสถของผู้คน โดยเฉพาะการวินิจฉัยที่ไม่ยุติธรรมซึ่งเกิดขึ้นในบริบทนี้ นอกจากนี้ยังมีการกล่าวถึง
การเข้าใจในคำว่า มาร
162
การเข้าใจในคำว่า มาร
ประโยคที่ 1-16 ภาษาไทย: พระราชา ได้ทราบความในพระภาคว่าด “ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เขาเรียกกว่าว่า มาร มาร ดังนี้ มารเป็นอย่างไรหนอ พระเจ้าข้า?” (ลำดับนั้น พระผู้พระภาค ได้ตรัสคำนี้ตามท่านพระราชว่า) “
บทความนี้นำเสนอคำอธิบายเกี่ยวกับคำว่า 'มาร' ซึ่งมีความหมายหลายอย่างตามพระธรรมเทศนา พระผู้พระภาคได้อธิบายว่า มารคือรูปร่าง ร่างกาย ความรู้สึกและสิ่งที่ยึดถือซึ่งทำให้มนุษย์ประสบความลำบากและทุกข์ยาก การ
มงคลคติที่เป็นเปล เล่ม ๒ - วิถีกรรมและมุสาวาท
105
มงคลคติที่เป็นเปล เล่ม ๒ - วิถีกรรมและมุสาวาท
ประโยคที่ ๔ - มงคลคติที่เป็นเปล เล่ม ๒ - หน้าที่ 105 วิถีกรรม [มุสาวาท] [๒๐๕] วิธีประโยคหรือภายประโยค อันหลักฐานประโยชน์ของผู้มุ่งกล่าวให้ลดเคลื่อนไปเป็นเบื้องหน้า ชื่อว่าสุภ ในคำเหล่านั้น คำว่า อัน
บทความนี้กล่าวถึงวิธีการพูดที่ดีและความสำคัญของการมีสติในการพูด รวมถึงการลดความไม่จริงในการใช้นามศัพท์ เพื่อประโยชน์ต่อผู้ฟัง โดยมีการอ้างอิงถึงคำสอนของพระอุปัลลิธระที่สอนให้มีความรู้ตัวก่อนและขณะพูด
การวินิจฉัยเรื่องเรือและเครื่องผูก
283
การวินิจฉัยเรื่องเรือและเครื่องผูก
ประโยคที่ ๑ - ปฐมสัมผัสคำถามแปล ภาค ๒ - หน้าที่ 283 ส่วนวินิจฉัยบอกมา ในเรื่องกัณจะอยู่ในเรือนนี้ มีดังต่อไปนี้ :- สำหรับเรือที่ผู้ถูกจาดไว้ในกระแสน้ำเชื่อม มีฐานเดียว คือ เครื่องผูก เท่านั้น. เมื่อเ
เนื้อหาได้กล่าวถึงการวินิจฉัยเกี่ยวกับเรือที่มีฐานของเครื่องผูก และกระบวนการที่เกิดขึ้นเมื่อเรือถูกต้องในน้ำ โดยเน้นย้ำถึงผลกระทบจากการผูกหรือไม่ผูกเรือในสถานการณ์ต่างๆ รวมถึงการประเมินโอกาสและผลที่อา
ประโยคที่ 3 - ปฐมสงัขิปลา
277
ประโยคที่ 3 - ปฐมสงัขิปลา
ประโยคที่ 3 - ปฐมสงัขิปลาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาา
บทความนี้สำรวจปัญหาที่เกิดขึ้นจากการใช้ OCR ในการอ่านภาพ ซึ่งอาจทำให้ไม่สามารถระบุได้ว่าข้อมูลที่แสดงออกมานั้นเป็นจริงหรือไม่ เนื่องจากถูกสร้างขึ้นจากภาพรวม ซึ่งจำเป็นต้องมีความระมัดระวังในการแปลความห
คำอธิบายการใช้ภาษาไทยอย่างถูกต้อง
116
คำอธิบายการใช้ภาษาไทยอย่างถูกต้อง
600 คำอธิบายภาษาไทยเป็นมงคล ป.4-9 หรือ : อนาฏปัญฑิกาสุจิข ฯเปฯ "ทหรถสามเณรม ยหยิ หตุี โอโลเกสนุตติ ฯเปฯ คำที่ใช้ตัวเน้นใน 2 ประโยคนี้ ผิดวาจะแท้งคู่ ประโยคแรก หตุจะเป็น เอก.ไม่ได้ เพราะผิดความจริงแ
บทความนี้นำเสนอคำอธิบายการใช้ภาษาไทยในระดับ ป.4-9 โดยมีการชี้ให้เห็นถึงความสำคัญของการใช้คำให้ถูกต้อง รวมถึงตัวอย่างประโยคที่อธิบายถึงความนิยมในการใช้คำพานาม เอกพจน์และพหูพจน์ พร้อมทั้งข้อผิดพลาดที่มั
ความหมายของชื่อเทพในมังคลิติกา
98
ความหมายของชื่อเทพในมังคลิติกา
ประโยคที่ 5 มังคลิติกา นั้น ควรเป็นชื่อของหมู่พรหมแม่ทั้งหมด คีงจริง ถึงดังนั้น คำว่า พรหมภก่อภิกา นั้น เป็นชื่อ ของหมู่เทพที่เหลือจากเทพขั้นสูง มีเทพชั้นตุลย์าคมเป็นต้นนั้น บัญฑิตพิงทราบโดยพลิพัททนัย
บทความนี้สำรวจความหมายและลักษณะของชื่อเทพในมังคลิติกา โดยเน้นที่บทบาทของพรหมแม่และเทพต่าง ๆ โดยเฉพาะ พรหมภิกา และแนวคิดเรื่องความสามัคคีของเทพในระดับต่าง ๆ ซึ่งเป็นผลให้เกิดความเข้าใจลึกซึ้งเกี่ยวกับป
บทเรียนเกี่ยวกับธรรมะและการปฏิบัติ
78
บทเรียนเกี่ยวกับธรรมะและการปฏิบัติ
ประโยคที่ 1-78 ภควัณ เอตทวโว ตีมานี มานะตา คเนศานาติ เศส อนุวาเมว คนโอ คณดิ โน ปุฏิวติ. คามานี ตีมานี มูลคณโอ สารคนโอ ปุปผนโมติ: อมานี โบณฑุต ตีมานี คเนศานาติ เศส อนุวาเมว คนโอ คณดิ โน ปุฏิวติ อตฺถุ
เนื้อหาไม่เพียงแต่บรรยายถึงหลักธรรมในพุทธศาสนาเท่านั้น แต่ยังแสดงถึงความสัมพันธ์ระหว่างความเชื่อในธรรมะกับการละเว้นจากบาปต่างๆ ในชีวิตประจำวัน สามารถเรียนรู้ถึงการรักษาศีลและการปฏิบัติตามคำสอนของพระพุ
คุณสมบัติของบัณฑิตในพระพุทธศาสนา
41
คุณสมบัติของบัณฑิตในพระพุทธศาสนา
ประโยคที่ "บุคคลผู้เป็นบัณฑิตถึงพร้อมด้วยศีล ละเอียด มีปฏิภาณ (ไหวพริบ) ประพบกิริยาอ่อนตน และ ไม่กระด้างเช่นนั้น ย่อมได้สมด." [ แก้อรรถ ] อรรถกถาสิไลลักสูตรนั้นว่า "บรรดาบทเหล่านั้น บอกว่า ปุณฺณิโต คว
บทความนี้สรุปคุณลักษณะของบัณฑิตในทางพระพุทธศาสนา ว่าบัณฑิตนั้นต้องมีศีลและคุณสมบัติอื่นๆ เช่น ความละเอียด, ไหวพริบ และความอ่อนโยนในการสื่อสาร โดยเน้นความสำคัญของการมีวาจาที่สุภาพและนอบน้อม ตลอดจนการไม
การสั่งสมโภคทรัพย์ในพระธรรม
351
การสั่งสมโภคทรัพย์ในพระธรรม
ประโยคที่ ๔ - มังคลัตถิที่เป็นเปล เล่ม ๒ - หน้า 351 โภคทรัพย์ คือ ทำให้เป็นกอง โดยธรรม. บาทกาถว่า มงฺคลสุข อธิเรโต ความว่า ทำกอง โภคะใหญ่ โดยลำดับ เหมือนมงฺคลไม่เดินเรียบเสมอคือกลิ่นดอกไม้ นำสร ไปวังข
บทความนี่เสนอแนวคิดเกี่ยวกับการสร้างและเพิ่มพูนโภคทรัพย์ โดยอธิบายว่าการเข้าถึงโภคทรัพย์ใหญ่สามารถทำได้ผ่านการร่วมมือกันและธรรมะ โดยเปรียบเทียบกับการทำงานของปลวกที่ช่วยกันพอกพูนสร้างรัง ความสำคัญของกา
การแปลวิชาคิรรมวัฒนาภาค ๓ ตอน ๒
246
การแปลวิชาคิรรมวัฒนาภาค ๓ ตอน ๒
ประโยคที่ ๑ - วิชาคิรรมวฒั กแปล ภาค ๓ ตอน ๒ (ตอนจบ) - หน้าที่ ๒๔๖ ทั้งหลายนัน ๆ ซึ่งท่านละได้แล้ว เพราะกิละต์ที่เป็นมูลของวัฏฒั ทั้งหลาย บุญยังละไม่ใด้โดย ประกอบทั้งปวง กรรที่บุญชนทุกอย่างจึงเป็นกุศล
บทความนี้เสนอการวิเคราะห์แนวคิดเกี่ยวกับการตัดขาดจากกิเลสเพื่อเข้าใจวัฏจักรของกรรมในพุทธศาสนา อธิบายการเชื่อมโยงระหว่างกรรม บุญ และกิเลส รวมถึงความสำคัญของการดำรงอยู่ในขันธ์ทั้งห้า โดยใช้การเปรียบเทีย
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
116
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ดความจริงและ ค้านกับศัพท์ว่า โน ซึ่งเป็น พหุ คือ คนหลายคน (โน) จะมีมือเพียงมือ เดียว (หตุถ์) ไม่ได้ ประโยคที่ ๒ ผิด เพราะผิดความนิยม คือ ในเลขนอก ประธาน คิดกันหลายคน เป็น พหุ. แต่ในเลขในเป็นเอก. (มยุห์) ซึ่งแสดง…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้นำเสนอการวิเคราะห์การใช้คำและตัวอย่างที่ช่วยให้เข้าใจการแปลอย่างถูกต้อง โดยเฉพาะการใช้คำในเอกพจน์และพหูพจน์ ซึ่งมีการแก้ไขการใช้คำที่ผิดพลาดในประโยคต่างๆ เช่น การใช้คำที่ควรจ
ไวยากรณ์ภาษาไทย: อนาคามีและวิสามัญวิเสสนะ
113
ไวยากรณ์ภาษาไทย: อนาคามีและวิสามัญวิเสสนะ
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ ๙๗ อนาคามี ประโยคที่ ๔) สุขี ต้องเป็น อนาคามินิโย ต้องเป็น สุขินี นอกจากนี้แล้วยังมีข้อสังเกตเกี่ยวกับเรื่องการใช้ลิงค์อีก คือ (๑) ศัพท์ใดที่ใช้เป็น ๒ ลิงค์ได้ ให้ถือเอาลิงค์ที่ท่า
บทนี้สำรวจเรื่องอนาคามีและการใช้ลิงค์ในภาษาไทย รวมถึงข้อสังเกตเกี่ยวกับการใช้ศัพท์ที่มีลิงค์หลายแบบ เช่น อคาโร-อคาร์ และการใช้คำเติมท้ายที่เฉพาะ เช่น ก คต รูป ชาต โดยอธิบายว่าไม่สามารถสรุปได้ว่าจะต้อง